① 鋼鐵是怎樣煉成的shupiyangzi
過節以前你們當中上我家補考的,都站起來!」說話的是一個面部皮膚鬆弛的長者,身穿長袍[注釋],脖子上掛著厚重的十字架,十分威嚴地看著全體學生。四個男孩,兩個女孩,從凳子上站起來,這時長者的兩只小眼睛射出凶惡的光,彷彿能把六個學生從頭到腳刺穿。孩子們膽怯地望著這個穿長袍的長老。這個長老是個神父,他朝兩個女生揮揮手:「你們坐下。」她們如釋重負地噓了一口氣,趕緊坐下。這個神父名叫瓦西里,他的目光集中在四個男孩的身上。「到這兒來,親愛的寶貝兒!」瓦西里神父站起身來,挪開椅子,一步步迫近擠成一堆的男孩們。「你們這些卑鄙的傢伙,誰會抽煙?」四個男生小心翼翼地齊聲回答:神父,我們不會抽煙。」「你們這群壞蛋,都說不會抽煙,那麼誰往面團里撒煙末的?真的不會抽煙嗎?我們馬上就可以見分曉!把口袋翻過來,噯,沒聽見我的話嗎?!翻過口袋來!」三個男孩開始在自己的口袋裡掏摸,將掏出來的東西一一擺放在桌子上。神父仔細檢查每個孩子的口袋,想在線縫中尋找煙絲的碎屑,但他什麼也沒找到,便轉向第四個孩子,這個男孩長著一雙黑眼睛,穿著灰色襯衣和藍色褲子,膝蓋上打著補丁。「你干嗎像木偶似的獃獃地站著不動?」這黑眼睛的男孩心頭隱藏著恨意,看了神父一眼,壓低聲音說:「我沒有口袋,」說著,伸手摸摸縫死了的袋口。「哼,沒有口袋!你以為這么一來,我就查不出糟蹋面團的惡作劇是誰乾的嗎?你以為這一次又可矇混過關,繼續賴在學校里不走嗎?不,小寶貝兒,這次我不能饒恕你。上次你母親苦苦哀求,我才把你留下,這回可到頭了。趕快離開這個班級吧,滾吧!」說著,他便用勁揪住男孩的耳朵,把他推到走廊里,隨手關上門。教室里鴉雀無聲,學生們被嚇得蜷縮在座位上。誰也不明白,保爾·柯察金[注釋]為什麼被攆出學校。只有帕夫卡[注釋]的好朋友謝廖沙·布魯扎克是這件事的見證人。那天,他們六個考試不及格的學生去神父家補考,在廚房裡等候,他親眼看見帕夫卡將一撮黃花煙草[注釋]撒在神父家准備做復活節蛋糕的面團上。被逐出教室的帕夫卡坐在最下面的一層台階上,心中思前想後,很不是滋味。他感到自己無面目回家見母親,母親對他自然很關愛,但母親也夠辛苦的了,她在一個消費稅視察官家中當廚娘,每天從早忙到晚,他怎麼好意思將這事向母親說呢?」淚水哽住了帕夫卡的喉嚨。現在我該怎麼呢?全怪那個該死的神父。可我干嗎撒煙末呢?是謝廖沙唆使我乾的。他說:「咱們給這有害的毒蛇撒點作料。」於是,他們便將煙末撒在面團上。可現在謝廖沙沒事,我卻說不定會被開除。」他早就對瓦西里神父懷有敵意,事情還得從頭說起。有一次,他在學校里跟同學列夫丘科夫·米什卡打架,任課教師罰他留校,不準回家吃午飯,但又生怕帕夫卡一個人在空盪盪的教室里淘氣,便領他到二年級的教室里,和年齡較大的學生們一起聽課。帕夫卡在後面的凳子上坐了下來。那個高年級的教師是一個瘦子,穿著黑上衣,正在跟學生們講地球和天體,帕夫卡不聽則已,一聽就吃驚得目瞠口呆,原來地球已經存在好幾百萬年了,而天上閃爍的星星原來也有地球這么大。他越聽越覺得心中充滿了疑團,他真想站起來說:「老師,這跟聖經上說的完全兩樣呀。」但是他怕挨罰,沒敢問[注釋]。帕夫卡的聖經課成績不錯,神父平時總是給他五分[注釋]。祈禱文和新舊約他都背得爛熟。他愛聽創世紀的故事,對上帝哪一天創造了哪一種東西他如數家珍。因此,他打算請瓦西里神父解答他心裡的疑團。在下次上聖經課的時候,神父剛一坐下,帕夫卡就舉起手來,一得到允許,他就站起來說:「神父,為什麼高年級的老師說,地球已經存在了好幾百萬年了,不像聖經上說的五千年……」話猶未完,瓦西里神父就大聲吼叫起來,他只好慢慢坐下。帕夫卡還沒來得及分辯,神父已經揪住他的兩只耳朵,把他的頭往牆上撞。一分鍾後,挨了一頓毒打、又飽受驚嚇的他已經被神父推到走廊上去了。回到家,又遭到母親的打罵。第二天媽媽到學校去,懇求瓦西里神父讓她的兒子回校讀書。打那以後,帕夫卡恨透了神父,既恨又怕。他生性不能容忍對他稍加侮辱的任何人,當然也不會忘記神父沒來由的這頓毒打。他把仇恨埋在心裡,不顯露出來。後來這個男孩又一再受到瓦西里神父的歧視和凌辱,往往因為雞毛蒜皮的小事,就被攆出教室,有時好幾個星期天天被罰站牆角,而且從來不問他功課。這樣一來,他不得不在復活節前跟其他幾個功課不及格的同學一道到神父家去補考。他們在廚房裡等候的時候,他就把一撮煙末撒在復活節用來做奶渣甜糕的面團上。誰也沒看見這件事,但是神父馬上就猜出是誰乾的。……下課了,孩子們全都擁到場院里,圍住帕夫卡問這問那。帕夫卡臉孔鐵青,無語對答。謝廖沙沒有從教室里出來,他內心有愧,可又想不出任何法來幫助朋友。從教師公室的一扇打開的窗戶里,校長葉夫列姆·瓦西里耶維奇探出頭來,他那沉重嚴肅的聲音使帕夫卡直打戰。「讓柯察金馬上到這兒來!」他呼喊道。於是,帕夫卡懷著一顆怦怦直跳的心,朝教師公室走去。車站餐廳的老闆是個中年以上的人,蒼白臉,長著一雙失去神採的淡色眼睛,他朝站在旁邊的帕夫卡瞥了一眼。「他多大?」「十二歲。」做母親的連忙回答。「好吧,我留下他干雜活。先說好條件:每月工錢八盧布,幹活的日子包飯,干一天一夜,回家歇一天一夜,可不準偷東西。」「看你說到哪兒去了!他手腳干凈,決不會偷東西,我敢擔保。」母親慌忙說道。「那好,讓他今天就開始幹活,」老闆吩咐說,轉身叫那個和他一起站在櫃台後面的女售貨員:「濟娜,領這個男孩到洗碗間去,告訴弗羅先卡,讓他頂替格里什加幹活。」女售貨員放下正在切火腿的刀子,向帕夫卡點點頭,就穿過擁擠的餐廳,頗不容易地走進通往洗刷間的側門。帕夫卡跟在他後面。他母親三步當兩步地和他們走在一起,匆忙細聲叮嚀說:「你,保爾,親愛的,幹活兒可得賣力氣啊,千萬別再因自己的行為受人凌辱!」她停下腳步,以憂郁的目光送走了兒子,然後向大門口走去。洗碗間的工作夠緊張的了:待洗的盤碟和刀叉堆積如山,都擺放在一張大桌子上。幾個女工使用搭在肩頭的毛巾,手腳麻利地擦洗這些餐具。一個火紅色頭發的小夥子,年齡比帕夫卡稍大,頭發彷彿從未梳理過,蓬鬆而散亂,正在忙著對付兩個大茶爐。洗碗碟的大鍋里的水不停地沸騰著,使得整個屋子都充滿蒸氣,帕夫卡剛進來的時候,連女工們臉上的五官都分辯不清楚。他有點手足無措,呆立在那兒,不知該干什麼,也不知道什麼地方是他該站的位置。女售貨員走到一個忙著洗碗的女工跟前,抓住她的肩膀,說:「弗羅先卡,這是派給你的一個新伙計,讓他頂替格里什加。你告訴他該幹些什麼吧。」濟娜回過頭來,指著那個名叫費羅先卡的女工,對帕夫卡說:「她是這里的工頭,她說的話,你得聽,她叫你干什麼,你就干什麼。」說完她就走回餐廳去了。「知道了,」帕夫卡輕聲地應付著,同時疑懼地看了一眼站在他面前的弗羅霞。這個洗碗間的女工頭擦擦額頭上的汗,從上到下把帕夫卡打量了一番,似乎在估摸他的幹活能力,接著捲起胳膊上往下滑的衣袖,說起話來,她的悅耳而渾厚的嗓音減輕了帕夫卡心中的疑懼。「小伙計,重活你幹不了,只能派你幹些雜活。你瞧,這是個開水爐,你從清早起就得把水燒開,讓爐中一直有開水。當然,生火的木柴也得你自己劈。還有,這些茶湯壺也歸你照管。一有需要,你得幫忙擦刀叉,倒臟水。小伙計,要乾的活挺多,你會忙得滿頭大汗的。」她講的是一口科斯特羅馬方言,「a」發音很重。帕夫卡聽到這種熟悉的方言,又看到她紅通通的臉上長著一個短而翹的可愛的小鼻子,心裡不由得寬鬆了許多。「這位大嬸看樣子脾氣好,」他心裡想道,於是壯起膽子問弗羅霞:「大嬸,這會兒我該干什麼呀?」帕夫卡這句問話在洗碗間引起一陣鬨堂大笑,女工們的笑聲蓋沒了餘下的話,他只好閉嘴。「哈哈哈!弗羅霞認了個大侄子!」「哈哈!」弗羅霞自個兒更是笑得前仰後合。這也難怪,由於屋裡全是蒸氣,很難看清楚弗羅霞的臉。因此帕夫卡錯認她為上了年紀的「大嬸」,其實她處於花樣年華,芳齡才十八歲。帕夫卡十分窘迫,不知如何是好,急忙轉向一個男孩,問道:我這會兒該干什麼呀?」那男孩嬉皮笑臉地取笑他說:「還是問你的大嬸去吧,她會一件一件地教會你的,我在這兒只是臨時幫忙。」說完他就從另一個門走進廚房去了。洗碗的女工們中間,有一個年歲不輕的大姐,她憐惜地對帕夫卡說:「到這兒來吧,你暫時沒事干,就幫我擦洗刀叉吧。你們干嗎哈哈大笑?不就是這孩子說了句很平常的話嗎?給,拿著,」她遞給帕夫卡一條毛巾。「用牙齒咬住毛巾的一頭,用手使勁拉緊另一頭。將叉子的齒在這上頭來回蹭呀,擦呀,要擦得叉齒上不留一點兒臟東西。咱們這兒對這項工作要求很嚴格。那些用餐的老爺們總是留心察看叉子,萬一發現上面有點臟東西,那就糟了,老闆娘馬上叫你滾蛋。」
② 我家是電信的,10M網速,玩LOL電信區都是30多ping,可是玩鋼鐵烈陽一直都是70 80多pi
應該是你最近下載了什麼軟體佔下載流量了吧,如果是連續幾天這樣,下個流量監控看看哪些占太多,不是的話就是網路波動了