『壹』 鋼鐵是怎樣煉成的作品描寫修築輕便鐵路的具體內容
第十一章
為抄了供應襲城市木材,要在三個月內修一條鐵路.於是保爾和共青團員被調去修鐵路. 築路隊的工作條件非常艱苦,武裝土匪的騷擾和疾病、飢餓也都威脅著保爾和同志們.保爾忘我地工作,連靴子都爛了.寒冬,人們仍然在冰天雪地里奮力勞動.工人發誓一定要按時建成這條鐵路.一次在車站,保爾還遇見了冬妮婭. 鐵路終於如期修通了,朱赫來為他們的革命熱情深深感動,說「鋼鐵就是這樣煉成的」.他還送給保爾一把槍.但不久後,保爾病倒了.
『貳』 鋼鐵是怎樣煉成的中,保爾參與修築的那條路叫什麼
波耶卡窄軌鐵路
『叄』 鋼鐵是怎樣煉成的的保爾修的鐵路是哪的鐵路
從波那卡車站通往森林的鐵路
『肆』 鋼鐵是怎樣煉成的 保爾和其他人為什麼要修一條通向森林的鐵路
森林邊緣處有一伐木場,那裡的木材是保爾所在城市冬季供暖的唯一原料,當時城市冬季取暖要用木材,採伐木材的任務受到壞人破壞,故意選擇在森林中的偏遠地方。為了搶在冬季到來前把木材運出來,保爾和共青團員組織了突擊隊,搶修一條臨時鐵路。
原文簡介:
保爾·柯察金(Павел Корчагин, 英文:Pavel Korchagin)出生於貧困的鐵路工人家庭,早年喪父,憑母親替人洗衣做封面飯維持生計。他因痛恨神父平時瞧不起他,往神父家的復活節蛋糕上撒煙灰而被學校開除。
12歲時,母親把他送到車站食堂當雜役,在那兒他受盡了凌辱,所以他憎恨那些欺壓窮人的店老闆,厭惡那些花天酒地的有錢人。
「十月革命「爆發後,帝國主義和反動派妄圖扼殺新生的蘇維埃政權。保爾的家鄉烏克蘭謝佩托夫卡鎮也經歷了外國武裝干涉和內戰的歲月。紅軍解放了謝佩托夫卡鎮,但很快就撤走了。只留下老布希維克朱赫來在鎮上做地下工作。
在海濱療養時,他偶然認識了女民工達雅並相愛。保爾一邊不斷地幫助達雅進步,一邊開始頑強地學習,增強寫作的本領。 1927年,保爾已全身癱瘓,接著又雙目失明,肆虐的病魔終於把這個充滿戰斗激情的戰士束縛在床榻上了。
保爾也曾一度產生過自殺的念頭,但他很快從低谷中走了出來。這個全身癱瘓、雙目失明並且沒有絲毫寫作經驗的人,開始了他充滿英雄主義的事業——文學創作。保爾忍受著肉體和精神上的巨大痛苦,先是用硬紙板做成框子寫。
6個月後,寫成的手稿在朋友寄回來時丟失了,保爾一度灰心喪氣。後來,他振作了起來,自己口述,請人代錄。在母親和妻子的幫助下,他用生命寫成的小說《暴風雨所誕生的》終於出版了。生活的鐵環已被徹底粉碎,保爾拿起新的武器,開始了新的生活。
寫作背景:
《鋼鐵是怎樣煉成的》是前蘇聯作家尼古拉·奧斯特洛夫斯基所著的一部長篇小說,於1933年寫成。小說通過記敘保爾·柯察金的成長道路告訴人們,一個人只有在革命的艱難困苦中戰勝敵人也戰勝自己,只有在把自己的追求和祖國、人民的利益聯系在一起的時候,才會創造出奇跡,才會成長為鋼鐵戰士。
20年代末30年代初,隨著新經濟政策的結束和斯大林政治經濟體制的確立,在文藝界也要求建立高度集中統一的局面。斯大林時期的國家用「一統化「思想教育青少年。
尤其重視文學藝術在培養青少年的共產主義道德品質中的重要作用,斯大林要求文學作品要「追求直接的宣傳目的「,許多作品的寫作目的就是為了向青年灌輸「共產主義理想「。
《鋼鐵是怎樣煉成的》是蘇聯社會主義文學中一部的名著,作品的主要成就是塑造了保爾·柯察金這一藝術典型。作者在刻畫這一人物形象時嚴格地遵循生活的真實,並不把保爾的堅強意志和剛強的性格看成是天生的,而認為是在英勇的戰斗和艱苦的勞動中,在刻苦的學習和嚴格的律己中鍛煉出來的。
通過揭示保爾為了黨和人民的事業,敢於戰勝任何艱難困苦的剛毅性格,小說形象地告訴青年一代,什麼是共產主義理想,如何為共產主義理想去努力奮斗。革命戰士應當有一個什麼樣的人生,這是小說的主題。
保爾在憑吊女戰友娃蓮的墓地時所說的那段話,就是他的共產主義人生觀的自白,也是對小說這一主題的闡發: 「人最寶貴的東西是生命,生命屬於人只有一次。
人的一生應該是這樣度過的:當他回首往事的時候,他不會因為虛度年華而悔恨,也不會因為碌碌無為而羞恥。這樣,在臨死的時候,他就能夠說:『我的整個生命和全部精力,都已經獻給世界上最壯麗的事業——為人類的解放而斗爭。』」
作者簡介:
尼古拉·阿耶克塞耶維奇·奧斯特洛夫斯基(1904—1936),蘇聯無產階級革命作家,出生於烏克蘭一個普通工人家庭,12歲開始勞動生涯,15歲加入共青團,參加過保衛蘇維埃政權的國內戰爭。
『伍』 鋼鐵是怎樣煉成的修築的是哪條鐵路
因為基輔冬天取暖的木材被人故意安排在邊遠的森林中砍伐,冬天到了,木材運不進城市,城市就無法過冬,為了搶運這些木材,保爾他們組成了一支共青團突擊隊修築運送木材的應急鐵路。
『陸』 鋼鐵是怎樣煉成的 中保爾為什麼要修一條通向森林鐵路
森林邊緣處有一伐木場,那裡的木材是保爾所在城市冬季供暖的唯一原料,修建鐵路就是為了將這些木材運回城市,避免冬季因缺乏供暖而導致的巨大損失。
『柒』 《鋼鐵是怎樣煉成的》中「築路」的故事情節。
《築路》主要描寫 1921年深秋到年底,從博亞爾卡車站到伐木場修築輕便鐵路的艱苦勞動。當時,在烏克蘭的首府基輔剛剛平息了一場反革命暴亂,但是「新的敵人在威脅著這個城市——鐵路運輸眼看要癱瘓,飢餓和寒冷就會接踵而來」。暗藏在鐵路林業委員會的壞分子故意讓工人們到離博亞爾卡車站七俄里的森林裡去伐木,使已經砍伐的21萬立方米的木材無法運到基輔。為了擺脫燃料奇缺的局面,基輔省黨委決定,在一個半月的限期內,修築一條從博亞爾卡到伐木場的輕便鐵路,並決定組織工人們分期分批參加這次勞動。由於築路工程艱巨,首先被調去築路的是基輔的共青團員們。當時保爾作為基輔鐵路工廠的團委書記參加了這次築路工作。
築路的勞動是在極端艱苦的條件下進行的。開頭,小說就通過具體、細致的景物描寫,為我們展示了惡劣的自然環境。陰雲密布,秋雨連綿。又是在「一望無際」的「樹葉全落」的森林裡,就越發顯得環境的蕭條、冷落和惡劣了。築路工員在這種環境里勞動,衣服被冰冷的雨水濕透了,「粘混在靴子底下撲哧撲哧直響」,這本來對工作就是非常不利的。可是,雨水還不斷地把人們的勞動成果沖走,「泥漿像稠粥一樣從路基上淌下來」。面對這種情況,築路的共青團員們並沒有被嚇倒,被征服。他們「狠勁地挖著土」,每天「一直干到天黑透了才離開工地」,從而表現出他們頑強的斗爭精神和忘我的勞動態度。正因如此,才使「修築的路基」「不斷伸向密林深處」。
築路工程隊不僅面臨著這樣惡劣的勞動條件,而且生活條件也是十分艱苦的。他們住的是「門窗張開大洞,爐門成黑窟窿」,「房頂也破爛不堪」的石頭房子,睡的是「薄薄地鋪了一層乾草」的水泥地面;穿的是「里外透濕、濺滿泥漿」,「從來沒有干過」的衣服;吃的是「單調得要命的素扁豆湯和一磅半幾乎跟煤一樣黑的麵包」。這種艱苦的生活條件,對每個築路人員都是一場嚴竣的考驗。他們中的大多數「以堅韌不拔的毅力經受著各種艱難困苦」,不斷贏得築路工作的新勝利,充分反映出在布爾什維克哺育下的廣大共青團員們頑強不屈、勇於戰勝艱難困苦的斗爭精神。但是,也有14個人貪生怕死,經不起考驗,成了可恥的逃兵。作者通過正反兩方面的對比描寫,進一步突出了築路勞動的艱苦和廣大共青團員們戰勝困難的頑強意志和獻身共產主義的忘我精神。
隨著築路的深入發展,困難越來越多,斗爭越來越尖銳。一次又一次的打擊接踵而來,築路工程隊受到的第一次打擊,就是有一天晚上沒有把第二天的麵包送來。對於120人的築路隊來說,實在是一個極大的困難;其次就是「枕木用完」,又沒有車輛,使築路工作面臨著停工待料的嚴重問題;第三是「接班的人員還沒有著落」,等等。作者用較多的筆墨來渲染築路斗爭中的這些極度的困難.不僅真實地反映出20年代初年輕的蘇維埃共和國所面臨的嚴酷斗爭和普遍困難,而且更重要的是,為表現保爾及其戰友們不畏艱苦、英勇頑強的鋼鐵般的性格作了必要的鋪墊。
保爾作為一個築路人員的傑出代表,在這場嚴竣的築路斗爭中表現十分出色。作者在這里並沒有較多地描寫保爾怎樣忘我地勞動,而是選出了「靴子」的細節加以表現的。開始寫他的「靴子總是濕漉漉的,走起路來裡面的泥漿撲哧撲哧直響。」盡管這樣,他還是堅持在冰冷徹骨的泥漿里勞動。後來靴底掉了,「害得他活都沒法干」,氣得他忍不住又罵起人來。這說明罵人之於保爾,並不是發泄對這種艱苦勞動的不滿,而是討厭鬼天氣影響著他更好地幹活。現在他光著腳板泡在刺骨的泥濘里,才不得不到廚房去修理靴子。可是他萬萬沒有想到會受到廚師助手奧達爾卡的挖苦和訓斥。如果他是一個好逸惡勞、害怕艱苦的人,那麼遇到這種情況,准會把滿腹的牢騷和氣憤一古腦兒噴吐出來。然而,保爾只是淡淡地解釋說:「靴子全爛了。」由此博得了奧達爾卡的同情。這一系列有關「靴子」的細節描寫,從側面把保爾忠於革命事業,艱苦樸素,吃苦耐勞的政治本色深刻地表現出來,也把築路的艱難困苦進一步具體化。
如果說在築路斗爭中每個人都面臨著嚴竣的考驗的話,那麼在築路工程隊黨委書記托卡列夫從城裡回來後傳達的團省委決議,就是真假革命的試金石了。托卡列夫告訴大家,「到現在換班的人還沒有湊齊」,並傳達了團省委的決議,要求全體共青團員「繼續留在工地」。這對於飽受艱辛的黨團員來說,的確是一場嚴竣的考驗。絕大多數黨團隊員盡管思想一時還搞不通,但還是能服從組織的決議。只有一個貪生怕死的可憐蟲聲明要離隊。「他連喊帶罵」,污衊築路工作是「罰犯人做苦工」,並叫嚷他「明天就走」。他的拙劣的表演,把靈魂深處的污穢完全暴露在光天化日之下。
對於這個怕死鬼,築路隊共青團書記潘克拉夫給予了嚴厲的斥責:「誰在那裡胡說八道?誰說黨給的任務是苦工?」這兩個排比反問句,是對這個臨陣脫逃的可憐蟲的有力批判,特別是他向全體黨團員講的當前工作的重要意義:「要是咱們從這兒溜走,許多人就得凍死」;「當逃兵」「是咱們的思想和咱們的紀律所不容許的」。這些話深刻有力,愛憎分明,維護了黨的思想的純潔性和嚴明的紀律性,對那些思想波動的人也是一很好的教育。
然而,斗爭並沒有結束。那個可憐蟲公開叫囂:「我可不為一張硬紙片賣命」。這調無恥瀾言把築路斗爭推到高潮。可憐蟲扔掉團證的卑鄙行為從反面教育了廣大黨團員,會場里立時爆發出來一片叱罵聲。大家在斗爭中認清了這個可憐蟲的丑惡嘴臉,斥責他是「出賣靈魂的傢伙」,揭露他「想的都是陞官發財」,對他表示了極度的憎恨和蔑視。最後,潘克拉托夫燒掉了他的團證,宣布了這個貪生怕死、好逸惡勞的可恥逃兵的政治上的死刑。這場斗爭批判了背叛組織、背叛革命的可憐生.教育了廣大省共青團員,增強革命隊伍的團結,為以後勝利地完成築路任務打下堅實的思想基礎。
綜上所述,我們可以看出《築路》這部分節選的內容,通過在極端艱難困苦的條件下修築輕便鐵路的具體描寫,歌頌了在布爾什維克黨哺育下,以保爾為代表的黨團員們勇於戰勝困難,艱苦奮斗的頑強意志,遵守紀律,服從決議的高尚品質,以及他們獻身共產主義事業的忘我勞動精神。同時也揭露批判了在嚴竣斗爭面前充當可恥逃兵的卑劣靈魂.保爾及其戰友在築路斗爭中所表現出來高尚的思想品質和頑強的斗爭意志是值得我們認真學習的。
在藝術上《築路》也很有特色。其一,環境描寫生動、深刻,既渲染了氣氛、刻劃了人物,又有助於表現中心思想。小說開頭描寫的秋雨、烏雲、老樹、粘泥等自然環境以及築路工員吃住困難、物資缺乏等社會環境,構成了蘇聯20年代的典型環境。滄海橫流,方顯出英雄本色。這種典型環境對於表現保爾及其戰友們的思想品質,對於表現小說的中心思想是有重要意義的。它使我們認識到,這場築路斗爭就是一座革命的大熔爐,保爾及其戰友們的鋼鐵般的意志和堅強性格就是這里錘煉出來的。
其二,情節集中,結構嚴謹,環環相扣。首先寫惡劣的勞動條件,其次寫艱苦的生活條件,然後再表現築路遇到的困難和對築路人員的考驗。這樣寫各段之間互為因果,互相補充,對於表現築路人員的高度覺悟、頑強意志以及揭露可恥逃兵的嘴臉,提供了令人置信的思想內涵。
其三,比喻形象、生動貼切,增強了語言表達效果。在把下雨比喻為『用篩子篩過的一樣」,把黑麵包比喻為「煤一樣黑」,把好動的霍利亞瓦比喻象水銀一樣,等等,狀物准確,表現力強。此外,小說開頭用擬人手法對老榆樹的形象描寫,更使人耳目一新。
『捌』 (鋼鐵是怎樣煉成) 修建鐵路
保爾從小在苦水中長大,早年喪父,母親替人洗衣、做飯,哥哥是工人。保爾12歲時,母親把他送到車站食堂當雜役,他在食堂里幹了兩年,受盡了凌辱。
十月革命爆發後,保爾的家鄉烏克蘭謝別托夫卡鎮也和蘇聯其他地方一樣,遭受了外國武裝干涉者和國內反動派的踐踏。紅軍解放了謝別托夫卡鎮,但很快就撤走了,只留下老布爾什維克朱赫萊在鎮上做地下工作。朱赫萊在保爾家裡住了幾天,給保爾講了關於革命、工人階級和階級斗爭的許多道理:「現在全世界都著火了,奴隸們起義了,他們要把舊世界推翻,但是,為了這個,需要的是一夥勇敢的、能夠堅決斗爭的弟兄。」朱赫萊的啟發和教育對保爾的思想成長起著決定性的作用。
突然,朱赫萊被匪徒抓去了。保爾急著四處打聽。一天,在匪兵押送朱赫萊的時候,保爾出其不意地猛撲過去,把匪兵打到壕溝里,與朱赫萊一起逃跑了。但是由於波蘭貴族李斯真斯基的兒子維克多的告密,保爾被投進了監牢。從監獄出來後,保爾拚命地跑,他怕重新落入魔掌,不敢回家,便不自覺地來到冬妮亞的花園門前。他縱身一跳,進了花園。冬妮亞喜歡保爾的「熱情和倔強」的性格,保爾也覺得冬妮亞「跟別的富家女孩不一樣」。後來他們又有幾次見面,慢慢地產生了愛情。保爾為了避難,便答應了冬妮亞的請求,住了下來。幾天後冬妮亞找到了保爾的哥哥阿爾青,他把弟弟送到喀查丁參加了紅軍。
在一次激戰中,保爾頭部受了重傷。但他以驚人的頑強毅力戰勝了死亡。出院後,他已不宜於重返前線,便參加恢復和建設國家的工作。在這里他同樣以工人階級主人翁的姿態,緊張地投入各項艱苦的工作。他做團的工作、肅反工作,並直接參加艱苦的體力勞動。在興建窄軌鐵路中,保爾表現了高度的政治熱忱和忘我的勞動精神。
保爾自從在冬妮亞家裡與她告別後,只見過她兩次面。第一次是他傷愈出院後,最後一次是在鐵路工地上,保爾發現,隨著革命的深入,他們之間的思想差距越來越大了,他們已經完全沒有共同語言了,於是便分道揚鑣。
在築路工程快要結束時,保爾得了傷寒。病癒後他又回到了工作崗位。他參加了工業建設和邊防戰線的斗爭,並且入了黨。但是,由於保爾在戰爭中受過多次重傷和暗傷,後來又生過幾次重病,加之他忘我的工作和勞動,平時不愛惜自己的身體,體質越來越壞了。1927年,他幾乎完全癱瘓了,接著又雙目失明。嚴重的疾病終於把這個滿懷革命熱情的年輕人束縛在病榻上。但保爾在肉體和精神上都忍受著難以想像的痛苦的情況下,重新找到了「歸隊」的力量。他給自己提出了兩項任務:一方面決心幫助自己的妻子達雅進步;另一方面決定開始文學創作工作。這樣,「保爾又拿起了新的武器,開始了新的生活。」
《鋼鐵是怎樣煉成的》所描述的事件發生於1915年直到30年代初那一段歷史時期。保爾·柯察金是作者著力塑造的中心人物,也是書中塑造得最為成功的共產主義戰士的形象,他是在老布爾什維克朱赫萊的影響下從自發走向自覺的。他懂得了不平等生活的社會根源,懂得了要想推翻舊世界,必須成為「勇敢堅強的階級弟兄」和「堅決斗爭的鋼鐵戰士」。在積極投身保衛蘇維埃政權的偉大斗爭中,他認識到,一個人只有和祖國聯系在一起時,才會創造出奇跡。他曾說:「我贊成那種認為個人的事情絲毫不能與集體的事業相比的革命者。」
保爾總是把黨和祖國的利益放在第一位,在那血與火的時代,保爾和父兄們一起馳騁於疆場,為保衛蘇維埃政權,同外國武裝干涉者和白匪進行了不屈不撓的斗爭。在那醫治戰爭創傷、恢復國民經濟的年頭,保爾又以全部熱情投入到和平勞動之中,他那種苦幹精神和拚命精神,正顯示了第一代建設者們的崇高品質。在修築鐵路中,保爾所在的潘克拉托夫小隊「拚命走在前頭」,以「瘋狂的速度」進行工作。
保爾從未屈膝投降過。他總是隨時准備承受對自己最沉重的打擊。他經受住了一切考驗,在對待友誼、愛情和家庭等問題上,他也經受住了考驗,表現出崇高的共產主義道德原則。
保爾全身癱瘓、雙目失明後,非常苦惱,不能自拔。他產生了自殺的念頭,這時故事情節發展到了十分緊張的程度。自殺就等於背叛革命——正因為如此,手槍的槍口才那樣「鄙夷地瞪著保爾的眼睛」,於是,他以冷酷無情的嚴峻態度譴責自己說:「老兄,你平時說什麼要干出一番英雄事業來,原來全是紙上談兵!……你有沒有嘗試過戰勝這種生活!……你已經盡了最大努力設法沖出這個鐵環嗎?即使到了生活實在難以忍受的時候,也要想辦法活下去。要使生活變得更有益。沒有比掉隊更可怕的了。」對於一個雙目失明的青年共產黨員來說,他生命的全部需要,就是能夠繼續為黨工作。他以堅強的毅力克服了悲劇命運的打擊,開始了為爭取歸隊而進行的斗爭。保爾也以自己的畢生精力,實踐了自己的生活原則:「人最寶貴的是生命,生命每個人只有一次。人的一生應該這樣度過:當他回首往事的時候,不因虛度年華而悔恨,也不因碌碌無為而羞愧;這樣,在臨死的時候他就能夠說:『我的整個生命和全部精力。都獻給了世界上最壯麗的事業——為人類的解放而斗爭。』」這是保爾戰斗一生的真多寫照,也是他革命樂觀主義的深刻概括。
奧斯特洛夫斯基在解釋這部作品的標題時說:「鋼是在烈火里燃燒、高度冷卻中煉成的,因此它很堅固。我們這一代人也是在斗爭中和艱苦考驗中鍛煉出來的,並且學會了在生活中從不灰心喪氣。」作者在塑造保爾這一形象時,用內心獨白、書信、格言警句,揭示了這一形象的內心的全部復雜性和成長過程。保爾的形象是社會主義青年一代中最光輝最典型的代表。這也就是為什麼保爾·柯察金這個名字能夠響徹世界各大洲,《鋼鐵是怎樣煉成的》能夠成為青年生活教科書的根本原因。同時,無論從思想內容還是從藝術形式來看,這部小說都可以稱為30年代的蘇聯文學中最優秀的作品之一,而就它對讀者影響的力量和深度來說,在世界文學史上也是獨一無二的。
《鋼鐵是怎樣煉成的》這部名著早在1942年就由梅益譯成中文。保爾的形象直到今天仍然閃耀著不可泯滅的思想光輝。
我的一位年輕朋友,聽說我在校訂《鋼鐵是怎樣煉成的》的譯文,特意寫信來,要我在書出版以後,務必給他留一冊。他說,他還是「文化大革命」末期剛上小學的時候,抓到過一本連環畫,從頭到尾,從尾到頭翻了一個稀爛,原書卻至今不可原諒地沒有讀過。他很想讀一讀。他說的情況,在年輕人中間大概有一定的代表性。
五六十年代上大學的人,情況就大不一樣。不僅人人讀,而且多次讀,認真讀,讀了以後就見諸行動。前不久我們學校一位博士生導師寄語大學生,談人生的意義,一開頭就說,保爾·柯察金那段名言伴隨了他一生,鞭策他抓緊每秒每分鍾的時間,去做一些有利於人類發展、進步的事,同時也使自己的精神生活得到充實。這位老教授的情況,在年紀大一些的人中間,也有代表性。
年輕的也罷,年紀大的也罷,讀過的也罷,沒有讀過而想讀的也罷,都認為《鋼鐵是怎樣煉成的》是一本值得一讀的好書。其實,作品發表當時在讀者中引起的強烈反響,早就證明它是一本激動人心的書了。
本書作者尼古拉·奧斯特洛夫斯基是俄羅斯人,一個普通的工人、紅軍戰士、共青團基層幹部。1904年出生在烏克蘭。《鋼鐵是怎樣煉成的》不是他的自傳體小說,但是其中確實有大量情節取材於他自身的經歷。他同小說主人公保爾·柯察金一樣,年幼家貧失學,做過小工,參加紅軍打過仗,負過傷,後來也是雙目失明,全身癱瘓。在身陷絕境的情況下,他不甘心於吃喝、呼吸、等死,於是拿起唯一還能利用的武器——筆,不,說筆也不準確,因為後來他連筆也拿不動了,而是靠口述,請親友筆錄,歷時三載,克服難以想像的困難,創作了這部不朽的傑作,實現了重返戰斗崗位的理想。
小說的結尾說,保爾在近乎絕望的期待中,終於迎來了州委的電報:「小說備受贊賞,即將出版,祝賀成功。」現實生活中的尼·奧斯特洛夫斯基卻沒有那麼幸運,而是經歷了更多的磨難。小說寄給出版社之後,開頭吃了個閉門羹——退稿。後來經過朋友們的努力,才被一家雜志社小心翼翼地接受。小說的第一部和第二部分別在1932年和1934年分11期刊登在並不顯要的位置上,而在這三年間,評論界卻對它不置一詞,似乎根本沒有發現這部作品的問世。真是難堪的沉默。
另一方面,讀者卻並不理會評論界的冷漠,也沒有等待誰的推薦和指引。還在手稿期間,作品便在當地讀者中不脛而走。雜志連載期間,圖書館里借閱的人排成了長隊。人們迫不及待地盼望每一期雜志的出版。信件雪片似的飛向編輯部。有一位讀者直接給作者寫信:「尼古拉,好兄弟!給你寫信的是克拉斯諾達爾機車庫一個你不認識的鉗工。現在是清晨五點,我一整夜都在讀你的保爾的故事。我太喜愛他了。他的冤家對頭,全讓我用鋼筆尖給戳了個遍。雜志戳爛了。如今我呆坐著,不知道怎麼還到圖書館去。」讀者的激動心情於此可見一斑。
評論界卻繼續沉默。直到1934年末,著名記者和作家米·科利佐夫來到黑海之濱的索契市,在一間小廂房裡找到木乃伊似的尼·奧斯特洛夫斯基,進行采訪,並於1935年3月17日在《真理報》上發表通訊報道《英勇》。尼·奧斯特洛夫斯基的名字和事跡第一次出現在全國性大報上,一夜之間傳遍城鄉各個角落,成了一個傳奇式的英雄人物。同年10月,他被授予國家級最高榮譽——列寧勛章。作者1936年12月22日去世前的兩年間,小說用各種語言重印重版了五十次。
《鋼鐵是怎樣煉成的》成了人們愛不釋手的讀物。他們閱讀這部作品,常常激動得熱淚盈眶。一遍又一遍地閱讀,並不是為曲折離奇的情節所吸引,急於了解事件是怎樣發展的,結局又是如何。事件的發展和結局,他們早已熟知。他們一再閱讀這部作品,只是因為它引起他們的強烈共鳴,激烈地震撼著他們的心靈,給他們帶來無窮的精神力量。
《鋼鐵是怎樣煉成的》的中譯本,也同樣受到我國讀者的熱烈歡迎。這部書最早由梅益同志據英譯本譯出,1942年由上海新知書店出版。半個多世紀以來,一代又一代的青年受到它的教育和鼓舞。保爾·柯察金同我國的劉胡蘭、董存瑞、黃繼光、雷鋒、焦裕祿等英雄一樣,受到青年的普遍崇敬和愛戴。他的名言:人最寶貴的是生命。生命每個人只有一次。人的一生應當這樣度過:回首往事,他不會因為虛度年華而悔恨,也不會因為卑鄙庸俗而羞愧;臨終之際,他能夠說:「我的整個生命和全部精力,都獻給了世界上最壯麗的事業——為解放全人類而斗爭。」被許多人記入筆記本,掛在床頭,貼在牆上,當做人生的座右銘。
《鋼鐵是怎樣煉成的》問世以來,六十年間長盛不衰。究其原因,除了它真實而深刻地描繪了十月革命前後烏克蘭地區的廣闊生活畫卷外,是它塑造了以保爾·柯察金為代表的一代英雄的光輝形象。保爾精神成了時代的旗幟。這個形象從誕生之日起便跨出國門,成為世界各地進步青年學習的榜樣。
保爾精神也早已超越時代的界限。當今的時代,同保爾那個時代的具體內容已經有了很大的不同。拿我國來說,「文化大革命」結束以後,我國邁入了改革開放社會主義現代化建設的新時期,我們面臨著新的形勢,新的任務,也有一大堆新的問題需要解決。現實生活未必再要求我們像保爾當年那樣一天發起十七次沖鋒去攻佔一個城堡,也未必要求我們在身患傷寒的情況下踩著寒冷徹骨的爛泥去修建小鐵路,但是在建設有中國特色的社會主義的偉大進軍中,保爾的那種為人類的進步和解放而無私奉獻的精神;那種把崇高理想和每一個具體行動結合起來,腳踏實地,埋頭苦乾的精神;那種不畏任何艱難險阻,百折不撓,勇於進取,艱苦創業的精神;那種生命不息,奮斗不止的精神,卻仍然是時代的最強音。在社會主義物質文明和精神文明的建設中,保爾精神仍然是我們強有力的武器。
我們推崇《鋼鐵是怎樣煉成的》,並不是說它完美無缺。
用今天的目光看,作品的若干段落章節,例如在對農民階級、知識分子以至新經濟政策某些側面的描寫上,不無偏頗之處。
這可以說是時代的印跡。如果我們熟悉本書創作的時代背景,那麼,這些瑕疵也就不難理解了。
《鋼鐵是怎樣煉成的》在作者在世時和去世後,都出版過多次。這些版本在文字和內容上有不同程度的差異。例如,三十年代後期被清洗的歷史人物,他們的名字在以後的版本中都被刪去,平反後才得以恢復,此外還有其他一些改動。1989年蘇聯青年近衛軍出版社出版了新的三卷集《尼·奧斯特洛夫斯基文集》,其中所收的《鋼鐵是怎樣煉成的》根據作者1936年末去世前簽署付印的第五版和手稿作了校勘,是一個重新整理過的文本。該書又在附錄中以注釋的形式刊出了過去俄文版中未曾發表過的部分手稿。新文集的編者認為,這個版本應該是最符合作品原貌,並能成為今後各版藍本的規範文本。承蒙莫斯科尼·奧斯特洛夫斯基國家博物館和新文集編者的好意,寄贈我一套,使我這次得以根據新版本將譯文校閱一遍,並將新發表的文字補譯出來。為方便讀者閱讀,新增的譯文已直接植入正文中。有興趣研究版本差異的同志,則請查閱1989年的俄文版本。
同過去的譯本比較,這次新增的部分大概有近四萬字的篇幅,分散在全書不同的地方。短的一兩個詞、一兩句話,長的則有一二十頁,甚至可以單獨成節。內容涉及許多方面,如少年保爾和冬妮亞、紅軍戰士謝廖沙和麗達、保爾和達雅的友誼和愛情,紅軍的戰事,小市民的心態,保爾的加入和退出「工人反對派」,布爾什維克黨同托洛茨基派的斗爭,社會主義建設的熱烈場景,等等。此外還有許多大大小小的修改。
這樣,這次的中文版,也可以說是一個最新的全譯本了。
本書初版由人民文學出版社於1976年出版。人民文學出版社負責此書出版的是孫繩武同志,責任編輯是王家驤同志。
他們兩位都是翻譯界的前輩,為本書的出版默默地做了許多工作。如今繩武同志已經光榮離休,家驤同志則不幸作古,我謹在此向他們表達誠摯的謝意和深切的懷念。
作者尼古拉·阿歷克塞耶維奇·奧斯特洛夫斯基1904—1936年生於烏克蘭一個工人家庭。當過童工,飽嘗過屈辱。十月革命後投身於捍衛蘇維埃政權的斗爭。1920年秋在戰斗中負重傷,轉到勞動戰線,跳進第聶伯河打撈木材,因而患上傷寒和風濕症。後來又因勞累過度,健康日益惡化,終於全身癱瘓。雙目失明。他以驚人的毅力和病魔斗爭,在病榻上創作了《鋼鐵是怎樣煉成的》。他在致友人信中寫道;「只有我們這樣的人,只有像我們這樣發瘋似地愛生活、愛斗爭、愛那新的更好的新世界的建設工作的人。只有我們這樣能夠了解並且看到生活的全部意義的人才不會隨便死去,哪怕只有一點機會,就不能放棄生活!」1934年冬,他開始寫《暴風雨所誕生的》。小說以1918年末到1919年初國內戰爭為背景,反映烏克蘭人民擊敗波蘭侵略者的英勇斗爭。全書原計劃寫三卷,作者只完成第一卷便去世了。
《鋼鐵是怎樣煉成的》描寫保爾·柯察金作為一個普通工人的兒子,經歷第一次世界大戰、十月革命、國內戰爭和國民經濟恢復時期的嚴峻生活,把對舊生活自發的反抗改變為自覺的階級意志。保爾的成長不是「性格的自我發展」,而是如同作者在回憶自己一生時所說:「鋼是在熊熊大火和驟然冷卻中煉成的……我們這一代也是在斗爭和艱苦考驗中鍛煉出來的。」
保爾的英雄主義是早期布爾什維克的理性真誠,個人價值和集體事業在觀念上處於和諧狀態。小說不僅通過一個接一個的困境來塑造這位主人公,還通過激動人心的獨白、發人深省的警句格言直抒這種赤誠情懷。一次,保爾來到烈士墓前悼念為革命而犧牲的戰友時,曾默默地想到:「人最寶貴的是生命。它給予我們只有一次。人的一生應當這樣度過:當他回首往事時不因虛度年華而悔恨,也不因碌碌無為而羞恥。這樣在他臨死的時侯就能夠說:「我已把我整個的生命和全部精力都獻給最壯麗的事業—為人類的解放而斗爭。」
同冬尼婭的愛情糾葛,同麗達磊落的友誼,以及對達雅誠摯的感情也表現了保爾精神世界的純潔,表現了小說人物的特殊素質。
作者把自己作為主人公的原型,但並不是自傳。他說;「我這個長篇首先是一部藝術作品,在這個長篇里我使用了虛構的權利。」作者的意圖是「要在作品中創造一種典型,一種在我們的時代——無產階級革命時代的青年革命者的典型。」
《鋼鐵是怎樣煉成的》所描述的事件發生於1915年直到30年代初那一段歷史時期。保爾·柯察金是作者著力塑造的中心人物,也是書中塑造得最為成功的共產主義戰士的形象,他是在老布爾什維克朱赫萊的影響下從自發走向自覺的。他懂得了不平等生活的社會根源,懂得了要想推翻舊世界,必須成為「勇敢堅強的階級弟兄」和「堅決斗爭的鋼鐵戰士」。在積極投身保衛蘇維埃政權的偉大斗爭中,他認識到,一個人只有和祖國聯系在一起時,才會創造出奇跡。他曾說:「我贊成那種認為個人的事情絲毫不能與集體的事業相比的革命者。」
保爾總是把黨和祖國的利益放在第一位,在那血與火的時代,保爾和父兄們一起馳騁於疆場,為保衛蘇維埃政權,同外國武裝干涉者和白匪進行了不屈不撓的斗爭。在那醫治戰爭創傷、恢復國民經濟的年頭,保爾又以全部熱情投入到和平勞動之中,他那種苦幹精神和拚命精神,正顯示了第一代建設者們的崇高品質。在修築鐵路中,保爾所在的潘克拉托夫小隊「拚命走在前頭」,以「瘋狂的速度」進行工作。
保爾從未屈膝投降過。他總是隨時准備承受對自己最沉重的打擊。他經受住了一切考驗,在對待友誼、愛情和家庭等問題上,他也經受住了考驗,表現出崇高的共產主義道德原則。
保爾全身癱瘓、雙目失明後,非常苦惱,不能自拔。他產生了自殺的念頭,這時故事情節發展到了十分緊張的程度。自殺就等於背叛革命——正因為如此,手槍的槍口才那樣「鄙夷地瞪著保爾的眼睛」,於是,他以冷酷無情的嚴峻態度譴責自己說:「老兄,你平時說什麼要干出一番英雄事業來,原來全是紙上談兵!……你有沒有嘗試過戰勝這種生活!……你已經盡了最大努力設法沖出這個鐵環嗎?即使到了生活實在難以忍受的時候,也要想辦法活下去。要使生活變得更有益。沒有比掉隊更可怕的了。」對於一個雙目失明的青年共產黨員來說,他生命的全部需要,就是能夠繼續為黨工作。他以堅強的毅力克服了悲劇命運的打擊,開始了為爭取歸隊而進行的斗爭。保爾也以自己的畢生精力,實踐了自己的生活原則:「人最寶貴的是生命,生命每個人只有一次。人的一生應該這樣度過:當他回首往事的時候,不因虛度年華而悔恨,也不因碌碌無為而羞愧;這樣,在臨死的時候他就能夠說:『我的整個生命和全部精力。都獻給了世界上最壯麗的事業——為人類的解放而斗爭。』」這是保爾戰斗一生的真多寫照,也是他革命樂觀主義的深刻概括。
法國生物學家巴斯德說:「立志、工作、成功是人類活動三大要素。」「立志著,來慶祝努力後的結果。這簡短的幾句話告訴了我們:立志是「基礎」,工作是「途徑」,成功則是「結果」。
常言道:人若無志、不成一事。就像日本作家粟良平先生所著的《一碗陽春面》一文。「你是快樂的,我就是辛福的。」自古以來,中國一直流傳著助人為樂的美德。一個人在生活上或學習上遇到困難,我們大家應該伸手幫他共度難關。
當然,我所說的觀點,並不是說關心一個人在於口,而是出自於手,靠的是行動,或為爭取一個「有愛心」的稱號不擇手段。我想一個作為真正的愛心有
道德的人一定會發自內心,不遲疑的用自己真實流露出的愛鼓勵他人,在無行之中給予你一種力量,他是一個微笑,一句「早上好」,一個誠心的「謝謝」便會使一位人的心情就因著而變得如此愉悅。
我曾記得這樣一個故事,一位高考落榜的考生,悲痛欲絕,決定到河邊自尋短見,結果當時有一位小孩不幸落水,而這位考生則奮不顧身的跳下河救下落水兒童,周圍的人都不由的為他豎起了大拇指他有了繼續戰勝搓折的勇氣與信心。
這個故事,同時也讓我們更加深刻的悟出了這樣的道理:不要因為彩虹前的暴雨侵襲就放棄未來的理想:那樣你將永遠會失去本該屬於你的太陽。
人類的生命,是上帝賜予的,。每個人發回報就在於不懈的努力。有了努力,世界在你眼中也是會是如此渺小,我也曾記得過名人關於不懈奮斗,不斷努力的故事,蘇聯英雄奧斯特洛夫斯基年輕時投身革命,但不幸雙目失明,然而在黑夜與寂寞的折磨中,他沒有被命運屈服,身殘志堅,致力於寫作。最後,終於完成例如《鋼鐵是怎樣煉成的》一書。
每個人都想立志,通過自己的奮斗來獲得成功。但歷史的經驗告訴我們,只有個人的奮斗和祖國的前途命運相結合人,才會產生巨大的動力。當今,我們應該做生活的最強者,奮勇前進,要早日駛向成功的彼岸!
奧斯特洛夫斯基在解釋這部作品的標題時說:「鋼是在烈火里燃燒、高度冷卻中煉成的,因此它很堅固。我們這一代人也是在斗爭中和艱苦考驗中鍛煉出來的,並且學會了在生活中從不灰心喪氣。」作者在塑造保爾這一形象時,用內心獨白、書信、格言警句,揭示了這一形象的內心的全部復雜性和成長過程。保爾的形象是社會主義青年一代中最光輝最典型的代表。這也就是為什麼保爾·柯察金這個名字能夠響徹世界各大洲,《鋼鐵是怎樣煉成的》能夠成為青年生活教科書的根本原因。同時,無論從思想內容還是從藝術形式來看,這部小說都可以稱為30年代的蘇聯文學中最優秀的作品之一,而就它對讀者影響的力量和深度來說,在世界文學史上也是獨一無二的。
《鋼鐵是怎樣煉成的》這部名著早在1942年就由梅益譯成中文。保爾的形象直到今天仍然閃耀著不可泯滅的思想光輝
『玖』 《鋼鐵是怎樣煉成的》主角保爾為什麼要去修鐵路
《鋼鐵是怎樣煉成的》主角保爾為什麼要去修鐵路?
為了運出被壞人有意安排在7公里以外的林區木材
保爾為什麼修鐵路?
組織安排,理想
比爾 吳運鐸
麗達 達雅 冬妮婭
以鋼鐵喻保爾經千錘百煉後得以成型
保爾和其他人為什麼要修一條通向森林的鐵路
當時德國人跑了,但有些土匪還經常來搗亂,土匪們偷走了城市裡的燃料。於是,他們不得不修鐵路去取木材燃料,保爾也加入搶修鐵路的行列,幾個月後,鐵路終於修好了。保爾的身體卻垮了。
保爾在修鐵路時體現了什麼精神
1.在與波軍戰斗時被炮炸到,顱骨被打穿,而且摘除了右眼。 2.在挖鐵路時,他腸傷寒,並發大葉性肺炎和關節炎。 3.參加勞動時,發高燒和急性風溼病。 4.一次車禍,保爾的左膝蓋被壓壞了,後來雙腿就完全癱瘓了。 5.最後雙眼失明
鋼鐵是怎樣煉成的中保爾為何要求開除菲金出共青團
第一章十二歲那年,保爾•柯察金離開了學校。因為補考的時候,他把菸灰撒在了瓦西里神甫家做的復活節蛋糕的面團上了。不得已,保爾跟著母親來到車站的食堂幹活,在這里,他被老闆打發到洗涮車間,負責燒茶爐,擦刀叉和倒臟水等一些粗活臟活。在食堂幹活的日子裡,保爾受盡老闆娘的壓迫,也看到了生活在社會底層的人們的艱辛痛苦、貧窮,並且十分憎惡那些花天酒地的有錢人。不久,哥哥阿爾焦姆為他在發電廠找了一份工作,保爾離開了食堂。
第二章沙皇被推翻的訊息傳來。但鎮上的人的生活沒有發生什麼大的改變,只是這里出現了越來越多被稱為「布林什維克」的士兵。鎮上發生了一些變化,有的富人逃跑了。紅軍戰士出現了,鎮上的市民得到了紅軍發的槍支。很快,紅軍撤退,德國人進來了,他們要求市民繳納槍支。有錢的富人又回來了。保爾結識了裝配工朱赫來,兩人成為了好朋友,朱赫來教會了保爾打拳,還時常給保爾講一些革命道理。保爾把偷的槍藏在院子里,德軍搜查時沒有發現。
第三章保爾在湖邊釣魚時,結識了林務官的女兒冬妮婭。她沒有像別的富家子女一樣嘲弄和侮辱保爾,兩人很快認識了。車站的工人們罷了工,阿爾焦姆等三位工人在被迫開車時,為了自己和其他起義軍的安全殺了一個德國人,之後跳車逃到鄉下。但他們的家人打聽不到他們的訊息了。冬妮婭在湖邊讀書,看見了游泳的保爾。他們在一起聊天,成了朋友。保爾為了養活自己和媽媽,再買一套新衣服,又找了一份鋸木的工作。打扮一新的保爾讓冬妮婭很驚喜。
第四章冬妮婭給塔尼亞寫信,傾訴自己的心事。城裡唯一的劇院舉行了盛大的晚會,佩特留拉派士紳界的很多人都出席了。保爾被押去發電。帕夫柳克趁舞會熱鬧時闖進來,又因樂曲的問題和戈盧勃打架。場內十分混亂。城裡有「燒殺擄掠猶太人」的傳聞不脛而走,引起很多人的恐慌,謝廖沙等人商量著藏身的地方和方法。戈盧勃和帕夫柳克雙方發生沖突後第三天,虐殺猶太人的暴行開始了。可怕的三天兩夜裡,有很多人被殺戮和摧殘。但只有幾個人抵抗。
第五章一天晚上,朱赫來為了躲避搜捕,藏到了保爾家。在保爾家裡,朱赫來給保爾講述了很多革命道理。保爾懂得了生命的真理,也知道了朱赫來是 *** 。這八天里,朱赫來總是傍晚時出去,深夜再回來。一天晚上,朱赫來出去後就沒有回來。保爾在街上打聽朱赫來的下落,還回憶了與冬妮婭吵架的經過。當他看到朱赫來被一個士兵押解著時,果斷地把押送兵撲倒,救了朱赫來。當晚,朱赫來離開了小鎮,但保爾被維克托告發,之後被抓到城防司令部。
第六章冬妮婭得知保爾被抓走,很著急,四處找他。彼得留拉匪幫的頭目要來鎮上檢閱部隊,鎮上忙著做准備。捷涅克上校不願讓頭目看到監獄里關押太多的犯人,便將保爾等人放了出來。保爾離開了監獄,但他沒有地方可去,就毫無目的地跑著,不知不覺來到冬妮婭家的花園里。狗叫聲驚動了冬妮婭,當她認出是保爾時,她很激動,把保爾留在了家裡。保爾在冬妮婭家得到了休息,但又不願意連累冬妮婭,就執意要離開冬妮婭的家。他們約定不忘記對方。
第七章蘇維埃政權建立了,烏克蘭共青團地方委員會建立起來了,紅軍攻佔了謝別托夫卡小鎮。謝廖沙不顧母親阻攔,加入紅軍,成為了一個布林什維克。他是共青團員、團區委書記。他還組織自己的夥伴和姐姐參加共青團。但在會議上,卻只有一個人參加組織,謝廖沙有些泄氣,其他人鼓勵了他。保爾的腿被打傷了,他住院時來了信,謝廖沙和麗達去湖邊時遇見了冬妮婭,並把信給她看。謝廖沙和麗達在一起聊天還練習了槍法。麗達走後,謝廖沙很傷心。
第八章保爾加入了布瓊尼的騎兵部隊。他和幾千名戰士一起英勇戰斗著。在日托米爾,騎兵們從監獄中解救了七千多名革命者。......
保爾.柯察金修鐵路的那一段原文是什麼?
一天,朱赫來被白匪軍抓走了。保爾到處打聽他的下落,在匪兵押送朱赫來的途中,保爾猛撲過去,把匪兵打倒在壕溝里,與朱赫來一起逃走了。由於波蘭貴族李斯真斯基的兒子維克多的告密,保爾被抓進了監獄。在獄中,保爾經受住了拷打,堅強不屈,為迎接白匪頭子彼得留拉來小城視察,一個二級軍官錯把保爾當作普通犯人放了出來。他怕重新落入魔掌,不敢回家,遂不由自主地來到了冬妮婭的花園門前,縱身跳進了花園。由於上次釣魚時,保爾解救過冬妮婭,加上她又喜歡他「熱情和倔強」的性格,他的到來讓她很高興。保爾也覺得冬妮婭跟別的富家女孩不一樣,他們都感受到了朦朧的愛情。為了避難,他答應了冬妮婭的請求,住了下來。幾天後,冬妮婭找到了保爾的哥哥阿爾焦姆,他把弟弟送到喀察丁參加了紅軍。
保爾參軍後當過偵察兵,後來又當了騎兵。他在戰場上是個敢於沖鋒陷陣的干將而且還是一名優秀的政治宣傳員。他特別喜歡讀《牛虻》、《斯巴達克斯》等作品,經常給戰友們朗讀或講故事。在一次激戰中,他的頭部受了重傷,但他用頑強的毅力戰勝了死神。他的身體狀況使他不能再回前線,於是他立即投入了恢復和建設國家的工作。他做團的工作、肅反工作,並忘我地投入到艱苦的體力勞動中去。特別是修建鐵路的工作尤為艱苦;秋雨、泥濘、大雪、凍土,大家缺吃少穿,風餐露宿,而且還有武裝匪徒的襲攏和疾病的威脅。
在築路工作要結束時,保爾得了傷寒並引發了肺炎,組織上不得不把保爾送回家鄉去休養。半路上誤傳出保爾已經死去的訊息,但保爾是第四次戰勝死亡回到了人間。病癒後,他又回到了工作崗位,並且入了黨。由於種種傷病及忘我的工作和勞動,保爾的體質越來越壞,喪失了工作能力,黨組織不得不解除他的工作,讓他長期住院治療。在海濱療養時,他認識了達雅並相愛。保爾一邊不斷地幫助達雅進步,一邊開始頑強地學習,增強寫作的本領。1927年,保爾已全身癱瘓,接著又雙目失明,肆虐的病魔終於把這個充滿戰斗 *** 的戰士束縛在床榻上了。保爾也曾一度產生過自殺的念頭,但他很快從低谷中走了出來。這個全身癱瘓、雙目失明並且沒有絲毫寫作經驗的人,開始了他充滿英雄主義的事業——文學創作。保爾忍受著肉體和精神上的巨大痛苦,先是用硬紙板做成框子寫,後來是自己口述,請人代錄。在母親和妻子的幫助下,他用生命寫成的小說終
保爾柯察金修的鐵路是哪條
不是西伯利亞大鐵路,是在烏克蘭境內的,從烏克蘭首都基輔附近的伐木區到基輔的博亞爾卡車站的窄軌鐵路,為了拯救在冬天缺少供熱而癱瘓的基輔。
修鐵路時,保爾得了什麼病
1.在與波軍戰斗時被炮炸到,顱骨被打穿,而且摘除了右眼。
2.在挖鐵路時,他腸傷寒,並發大葉性肺炎和關節炎。
3.參加勞動時,發高燒和急性風溼病。
4.一次車禍,保爾的左膝蓋被壓壞了,後來雙腿就完全癱瘓了。
5.最後雙眼失明
《鋼鐵是怎樣煉成的》修鐵路第幾章
第十一章
為了供應城市木材,要在三個月內修一條鐵路。於是保爾和共青團員被調去修鐵路。築路隊的工作條件非常艱苦,武裝土匪的騷擾和疾病、飢餓也都威脅著保爾和同志們。保爾忘我地工作,連靴子都爛了。寒冬,人們仍然在冰天雪地里奮力勞動。工人發誓亥定要按時建成這條鐵路。一次在車站,保爾還遇見了冬妮婭。鐵路終於如期修通了,朱赫來為他們的革命熱情深深感動,說「鋼鐵就是這樣煉成的」。他還送給保爾一把槍。但不久後,保爾病倒了。