Ⅰ 《鋼鐵是怎樣煉成的》這本書的出版社、字數、書號
1、出版:北京燕山出版社1999年3月第1版
2、字數:374000
3、書號:-80567-425-6
《鋼鐵是怎樣煉成的》是前蘇聯作家尼古拉·奧斯特洛夫斯基所著的一部長篇小說,於1933年寫成。小說通過記敘保爾·柯察金的成長道路告訴人們,一個人只有在革命的艱難困苦中戰勝敵人也戰勝自己,只有在把自己的追求和祖國、人民的利益聯系在一起的時候,才會創造出奇跡,才會成長為鋼鐵戰士。
(1)鋼鐵是怎樣煉成的有哪些版本擴展閱讀:
1、創作背景
20年代末30年代初,隨著新經濟政策的結束和斯大林政治經濟體制的確立,在文藝界也要求建立高度集中統一的局面。斯大林時期的國家用「一統化「思想教育青少年,尤其重視文學藝術在培養青少年的共產主義道德品質中的重要作用,
斯大林要求文學作品要「追求直接的宣傳目的「,許多作品的寫作目的就是為了向青年灌輸「共產主義理想「。官方強調文學用「社會主義精神改造和教育勞動人民「的任務,文學藝術要完成這種教育功能最直接的手段就是塑造體現社會主義精神和共產主義理想的英雄人物。
這一時期,蘇聯文學的主題是歌頌社會主義改造和建設,歌頌黨和領袖,塑造蘇維埃新人的光輝形象,蘇聯文學的任務就是根據共產主義意識形態創造出一個絕對信仰共產主義的人物並把他描繪得真實可信。
奧斯特洛夫斯基響應官方的號召開始撰寫《鋼鐵》,保爾樸素的階級感情、狂熱的獻身精神、對共產主義的美好憧憬和對領袖的絕對服從正是斯大林推行其路線所需要的。
2、作品鑒賞
《鋼鐵是怎樣煉成的》是蘇聯社會主義文學中一部的名著,作品的主要成就是塑造了保爾·柯察金這一藝術典型。作者在刻畫這一人物形象時嚴格地遵循生活的真實,並不把保爾的堅強意志和剛強的性格看成是天生的,而認為是在英勇的戰斗和艱苦的勞動中,在刻苦的學習和嚴格的律己中鍛煉出來的。
3、作品影響
在蘇聯,作者 1936 年 12 月 22 日去世前的兩年間,小說用各種語言重印重版了 50 次。在蘇聯解體之前,這部著作先後用 61 種文字印行了600 多次共 3000 余萬冊,同時流傳國外。這部世界名著的中文譯本在中國出版,歷經半個世紀,粗略統計大概也有二十餘種譯本。
參考資料來源:網路-鋼鐵是怎樣煉成的
Ⅱ (鋼鐵是怎樣煉成的)一書為什麼有這么多主編該看誰的才是正版的
《鋼鐵是怎樣來煉成的源》在國內有很多版本:人民文學出版社、上海譯文出版社、灕江出版社……正版應該都是正版。
對於一本翻譯著作,因為出版社不同,主編也不同,不過主編是誰並不重要,關鍵是譯者,翻譯者的水平直接決定了書的質量。
一般來說,最推薦的是人民文學出版社的《鋼鐵是怎樣煉成的》譯者:梅益。當時在圖書館選擇的時候翻過好幾個版本的譯著,無論是從印刷質量,字體和紙張的視覺舒適度,還是從翻譯的水平上來看,這個都是最好的選擇。
灕江出版社的版本,據說是內容補充了少量原先被刪減的內容,比如保爾的愛情心路等等。不過個人感覺,這些內容只是分支,還是推薦梅益先生翻譯的人民文學版。
Ⅲ 鋼鐵是怎樣煉成的有幾種版本
說不好,光國內就有精裝版,簡體版,過一兩年就再印一次,然後還有不同國家的,說不定有萬種以上。
Ⅳ 鋼鐵是怎樣煉成的有多少頁
該小說由譯林出版社2016年出版的有446頁。
關於這本書的具體頁數,根據版本不同,頁數也有所不同。人民文學出版社1952年出版的《鋼鐵是怎樣煉成的》有335頁。
《鋼鐵是怎樣煉成的》是前蘇聯作家尼古拉·奧斯特洛夫斯基根據自己親身經歷於1933年寫成的一部優秀小說。小說通過保爾·柯察金的成長,讓人們知道只有在革命的艱難困苦中戰勝敵人、也戰勝自己,只有在把自己的追求和祖國、人民的利益聯系在一起的時候,才會創造出奇跡。