⑴ 钢铁侠为什么不叫steel man 而是 iron man
第一 iron man 比 steel man 要好听 可能因为steel 跟 steal(偷)读音相似而且也不是很顺口第二 iron的意思比较广泛内 iron也是科学用词容 steel就不是了,钢铁侠嘛 本来就是蛮科幻的第三 就像楼上所说 这个名字刚开始是以英文角度思考的 “钢铁侠” 只是后来译成中文的希望楼主采纳 谢谢
⑵ 为什么《钢铁侠》那么火
身为一部爆米花电影,有特效,有剧情(仅限第一部)已经很不错了。
⑶ 钢铁人为什么这个星期就更了一集
讨厌的韩剧
⑷ 为什么有很多人讨厌钢铁人
不过现在钢铁工人是很有钱的,有本事和你的一个人。
⑸ 钢铁侠2为什么
电影版中,“鞭锁”伊凡之所以要挑战“钢铁侠”完全出于家族恩怨,伊回凡的父亲原本和托尼答的父亲一起进行能量源的研究,当托尼的父亲发现伊凡的父亲图谋不轨时将他逐出了美国,为了报放逐之仇,伊凡不仅根据父亲的图纸研究出和“钢铁侠”一样的能量源,更设计出了最新的战争机器,成为《钢铁侠2》里最大的反派。
⑹ 钢铁侠为什么能当老大
从以复下3个方面讲吧
战斗力:制在自然人类里,钢铁侠的战斗是顶级的,良好的装备基础,钢铁侠可以和浩克硬钢,这点是其他复仇者无法达到的。同时钢铁侠本身又有着很高的智慧,各种专业知识,战斗力的提升空间很高。
背景:首先有钱、非常有钱。然后钢铁侠的家族,他爸爸就是最早的一批和法西斯、红骷髅斗争的团队的领导者之一,钢铁侠是“红色”二代,地位有了。复仇者里除了元老美国队长、独眼。其他人和他没发比的。同时,复仇者联盟是钢铁侠提供的技术、资金支持的,他是联盟的创建者之一。
品格:钢铁侠轻浮的外表下是一个有担当、有勇气、有牺牲精神的人。
以上纯手打
⑺ 中国大陆钢铁侠台湾为什么叫钢铁人
“钢铁侠”抄 英文原名是——袭Iron Man
“Man” 直译过来不就是“人”的意思嘛
因为美国英雄漫画主人公大多是“XX Man”,其实直译都是“什么什么人”,最著名的就是“superman”——“超人”
大陆在翻译这些电影名字时候,通常要找一个通俗易懂,有助于大众理解影片的名字,所以根据大陆文化对“侠”这个字含义的理解,就将这些超级英雄“什么什么人”都翻译成“什么什么侠”了
像这种情况还有——“Batman”(蝙蝠侠),“Spider-Man”(蜘蛛侠)等等,
有时候甚至不是“XX Man”的超级英雄电影也都翻译成“侠”,比如——“Daredevil”(超胆侠或夜魔侠),“The Flash ”(闪电侠),“Fantastic Four”(神奇四侠)
其实这种翻译带有浓厚的“地方特色”,有的甚至有些雷——比如“X-Men”翻译成“X战警”,要知道,我当时看之前真是以为是关于什么超级警察组织的……真不知道从哪翻译出的“战警”……
我个人还是比较愿意理解成“什么什么人”含义
唉,要是能给点分就好了~这可是我第一次回答问题,纯手工啊
⑻ 11月6日钢铁人为什么没更新
停播