1. 翻译英语,模具方面的
The EVA area pointed by arrow is too large, causing the rubber along its side to curl up
2. 跟模具机械有关的若干词汇翻译
die set 下模座 (置模器)
bushing 套管
stripper lift脱料板
dead center死点? (静点)
stock plate 承料板
die area 模具面积
air ejector 排气
stock guide gage side 备用导柱侧面厚度
die strap 模具带
slide 滑块
tram 纬丝
tool room 工具间
sub-assembly 部件
magnetic chuck磁铁卡盘? (电磁吸盘)
grinding fixture磨削夹具?
curled diameter 卷曲直径
counter sink反向槽?
seamed panel结合板? (接缝板)
curled lip 卷边
chuck wall 卡盘壁
panel wall 板壁
CAN END STOCK罐底垫片? (定位片)
Crown Geometry
tooling pocket 工具袋
stack dimension总成尺寸
air inject lines 空气注入线
gage side 侧面厚度
blanking下料? (下料,落料)
flat blank扁坯
seaming panel 卷封面
upper retainer上固定座
jack holes 托起孔
die safety block 模具保险块
GAGE BLOCKS 量块 (水口块,一般都是把gate译成水口的)
riser 凸高
stack height 实际高度 (总成厚度)
surface 表面(通常表示表面的要求,或是涂层)
unit depth 单位厚度
panel depth 面板厚度
stock buckle 备用扣环
coil 线圈
括号里是我改的,你可以参考,如有疑问可以发邮件给我。
3. 模具专业英语翻译。(高分100分)有行家帮帮忙。谢谢
Strippers
There are tow types of strippers: fixed or spring-operated.The primary function of either type is to strip the workpiece from a cutting or noncutting punch or die.A stripper that forces a part out of a die may also be called a knockout, an inside stripper, or an ejector . Besides its primary function, a stripper may alwo hold down or clamp, posirion ,or guide the sheet, strip , or workpiece.
剥离器(脱模机)
有两种类型的剥离器: 固定的和弹簧驱动的.对于这两种类型而言,它们的主要功能都是将工件从剪切或者非剪切冲头(冲栽模)上剥离.促使冲栽模的一部分与其自身分离的剥离器亦叫做脱模装置,内置剥离器或者脱模器(推出器).此外,剥离器还起着固定装置,薄板,剥片和工件的作用.
The stripper is usually the same width and length as the die block ,In simpler dies, the stripper may be fastened with the same screws and dowels that fasten the die block ,and the screwheadw will be counterbored into the stripper ,In more compex tools and with sectional die blocks, the die block screws will usually be inverted , and the stripper fastener will be independent .
剥离器通常与冲栽模块等长等宽.在一些构造更为简单的冲栽模中,剥离器也许会和模块共用同样的螺丝和暗榫固定,同时螺丝钉的头部将钻埋于剥离器内.对于一些较为复杂的工具和那些组合式冲栽模而言,螺丝钉通常都是倒置的,而且剥离器的扣件都是独立的.
The stripper thickness must be sufficient to withstand the force required to strip the strip the stock from the punch , plus whatever is required for the stock strip channel. Except for very heavy tools or large blank areas, thethickness required for screwhead counterbores ,in the range of 3/8” to 5/8”(9.5mm—16mm),will be sufficient.
剥离器要有足够的壁宽以经受将坯料从冲压机上剥离所需要的压力以及任何冲模通道所需的力. 除非是重量级的工具或者有相当大的接头部分,通常对于螺丝头的平孔钻的宽厚度应该达到9.5MM至16MM.
The height of the stock strip channel should be at least 1.5 times the stock thickness . This height should be increased if the stock is to be lifted over a fixed pin stop .The Channel widthshould be the width of the stock strip, plus adequate clearance to allow for variations in the width of the strip cut.
坯料剥离通道的高度应当至少是坯料厚度的1.5倍.如果坯料的高度被提升至超过了固定的挡料销(定位销),这个高度就应当相应地增加.通道的宽度应当与坯料条的宽度相等,同时要留出足够的边隙以应对不同宽度的剪切样条.
Choice of the methods of applying springs to stripper plates depends on the required pressure, space limitations, shape of the die, nature of the work ,and proction requirements . Figure 9-12 presents a number of such methods.
如果要将弹簧应用到分馏柱塔板上,那么你必须考虑其所需的压力,空间的尺度限制,模具的形状,工件的性质与质地以及生产规格的要求.(这些因素都将影响弹簧的选择与应用方式)
图9-12展示了一些相应的应用方式.
P.S. 鉴于学的不是相关的专业,因此一些专业词汇的翻译未免有许偏差,但从语法来看大致应该是这个意思,你可以结合自己的专业知识在这个基础上再作一番修正.
4. 模具怎么翻译
问题一:模具部件怎么翻译 自己看看
中文名 英文名 中文名 英文名
定模底板 Top Clamping plate 锁紧块 Jaw
定模板 Cavity plate(A-plate) 导滑块 Gib
动模板 Core plate(B-plate) 滑块定旦含弯位夹 Slide retainer
支撑板 Support plate 弹簧波子 Ball pluger
模脚 Spacer Block 油缸 Hydraulic cylindr
顶杆固定板 Ejector retainer plate 齿轮 Gear
顶杆垫板 Ejector plate 齿条 Rack
动模底板 Bottom plate 轴承 Bearing
定位圈 Locating Ring 方顶 Blade Ejector
浇口老祥套 Sprue Bushing 扁顶 Blade Ejector
导柱 Guide Pin 发热线 Heater
导套 Guide Bushing 发热管 Probe
顶杆 Ejector Pin 接线盒 Connector
顶管 Ejector Sleeve 斜顶 Lifter
拉料杆 Sprue puller pin 行程开关 Limit switch
复位杆 Return pin 模架 Mold base
限位钉 Stop-pin 热流道板 Manifold
定模镶块 Cavity insert Block 直身锁 Straight interlock
动模镶块 Core insert Block 斜度锁 Tappered interlock
推板导柱 Ejector Guide pin 限位螺钉 Stripper Bolt
推板导套 Ejector Guide bushing 安全锁 Safety Strap
内交角螺钉 Socket head screw 盖板 Cover Plate
定位销 Dowel pin 连接器 Adaptor
弹簧 Spring 隔热板 Insulating Sheet
推板 Striper 镶针 Core pin
水管螺塞 Plug 顶棍连接器 K.O.Adaptor
橡胶圈 “o”Ring 滑块镶件 Slide insert
隔水片 Baffle 热嘴 Hot sprue bushing
支撑住 Support pillar 喷嘴座 Nozzle Seat
小内模件 Sub-insert 旋转螺杆 Screw core
滑块 Slide 支架板 Mounting plate
斜导柱 Angle pin 冷却管 Cascade Tube
耐磨片 Wear plate 面板 Clamping plate
问题二:请问,开模具的英文怎么说? 表示模具的词有“mould” “die” open,make,develop客户应该都可以明白的
问题三:模具英语翻译 20分 The knit and meld lines are formed wherever polymer flow's front
meet from opposite or parallel directions correspondingly (Fig. 8a-d).
结点和融合线形成,在聚合物流动前端从相反或平行方向接触的地方。
结点和融合线随着高分子聚合物流动前端从相应地接触相反或平行方向而形成。
knit结点
meld lines融合线
formed形成
polymer高分子聚合物
flow流动
front前端
meet接触
opposite相反的
parallel平行的
correspondingly相应地
meet from...or... correspondingly相应地接触接触从....或.....
由wherever引导模闷的从句中:
polymer 's flow front 高分子聚合物的前端做主语;
meet做谓语
问题四:"xx精密模具五金有限公司"英文如何翻译? 图片的翻译都是对的。一个公司名称有多种翻译不奇怪。翻译有音译,意译,以及意译音译结合,所以有多种翻译结果。
要我翻译,会用第一种: xxx Precision Mold Hardware Co., LTD
第二种实际上是
精密模具和金属有限公司
问题五:XXX精密模具有限公司的英文如何翻译 XXX精密模具有限公司
XXX Precision Mould Co., Ltd
问题六:模具厂英文翻译 Mould Factory
问题七:模具行业 # of cavity 怎么翻译 提问能在详细点吗? 目前从字面是“阴模的”意思。
问题八:请教模具英语翻译是什么 模具
mould
如:
mould design 模具设计
injection mould 注塑模具
问题九:模具部件怎么翻译 自己看看
中文名 英文名 中文名 英文名
定模底板 Top Clamping plate 锁紧块 Jaw
定模板 Cavity plate(A-plate) 导滑块 Gib
动模板 Core plate(B-plate) 滑块定位夹 Slide retainer
支撑板 Support plate 弹簧波子 Ball pluger
模脚 Spacer Block 油缸 Hydraulic cylindr
顶杆固定板 Ejector retainer plate 齿轮 Gear
顶杆垫板 Ejector plate 齿条 Rack
动模底板 Bottom plate 轴承 Bearing
定位圈 Locating Ring 方顶 Blade Ejector
浇口套 Sprue Bushing 扁顶 Blade Ejector
导柱 Guide Pin 发热线 Heater
导套 Guide Bushing 发热管 Probe
顶杆 Ejector Pin 接线盒 Connector
顶管 Ejector Sleeve 斜顶 Lifter
拉料杆 Sprue puller pin 行程开关 Limit switch
复位杆 Return pin 模架 Mold base
限位钉 Stop-pin 热流道板 Manifold
定模镶块 Cavity insert Block 直身锁 Straight interlock
动模镶块 Core insert Block 斜度锁 Tappered interlock
推板导柱 Ejector Guide pin 限位螺钉 Stripper Bolt
推板导套 Ejector Guide bushing 安全锁 Safety Strap
内交角螺钉 Socket head screw 盖板 Cover Plate
定位销 Dowel pin 连接器 Adaptor
弹簧 Spring 隔热板 Insulating Sheet
推板 Striper 镶针 Core pin
水管螺塞 Plug 顶棍连接器 K.O.Adaptor
橡胶圈 “o”Ring 滑块镶件 Slide insert
隔水片 Baffle 热嘴 Hot sprue bushing
支撑住 Support pillar 喷嘴座 Nozzle Seat
小内模件 Sub-insert 旋转螺杆 Screw core
滑块 Slide 支架板 Mounting plate
斜导柱 Angle pin 冷却管 Cascade Tube
耐磨片 Wear plate 面板 Clamping plate
问题十:模具英语翻译 20分 The knit and meld lines are formed wherever polymer flow's front
meet from opposite or parallel directions correspondingly (Fig. 8a-d).
结点和融合线形成,在聚合物流动前端从相反或平行方向接触的地方。
结点和融合线随着高分子聚合物流动前端从相应地接触相反或平行方向而形成。
knit结点
meld lines融合线
formed形成
polymer高分子聚合物
flow流动
front前端
meet接触
opposite相反的
parallel平行的
correspondingly相应地
meet from...or... correspondingly相应地接触接触从....或.....
由wherever引导的从句中:
polymer 's flow front 高分子聚合物的前端做主语;
meet做谓语
5. 模具各部件翻译,要专业术语
定模底板 Top Clamping plate 锁紧块 Jaw
定模板 Cavity plate(A-plate) 导滑块 Gib
动模板 Core plate(B-plate) 滑块定位夹 Slide retainer
支撑板 Support plate 弹簧波子 Ball pluger
模脚 Spacer Block 油缸 Hydraulic cylinder
顶杆固定板 Ejector retainer plate 齿轮 Gear
顶杆垫板 Ejector plate 齿条 Rack
动模底板 Bottom plate 轴承 Bearing
定位圈 Locating Ring 方顶 Blade Ejector
浇口套 Sprue Bushing 扁顶 Blade Ejector
导柱 Guide Pin 发热线 Heater
导套 Guide Bushing 发热管 Probe
顶杆 Ejector Pin 接线盒 Connector
顶管 Ejector Sleeve 斜顶 Lifter
拉料杆 Sprue puller pin 行程开关 Limit switch
复位杆 Return pin 模架 Mold base
限位钉 Stop-pin 热流道板 Manifold
定模镶块 Cavity insert Block 直身锁 Straight interlock
动模镶块 Core insert Block 斜度锁 Tappered interlock
推板导柱 Ejector Guide pin 限位螺钉 Stripper Bolt
推板导套 Ejector Guide bushing 安全锁 Safety Strap
内交角螺钉 Socket head screw 盖板 Cover Plate
定位销 Dowel pin 连接器 Adaptor
弹簧 Spring 隔热板 Insulating Sheet
推板 Striper 镶针 Core pin
水管螺塞 Plug 顶棍连接器 K.O.Adaptor
橡胶圈 “o”Ring 滑块镶件 Slide insert
隔水片 Baffle 热嘴 Hot sprue bushing
支撑住 Support pillar 喷嘴座 Nozzle Seat
小内模件 Sub-insert 旋转螺杆 Screw core
滑块 Slide 支架板 Mounting plate
斜导柱 Angle pin 冷却管 Cascade Tube
耐磨片 Wear plate 面板 Clamping plate
6. 模具英语在线翻译
模具人是根据适合插入物件的所形成的凹槽来定型的。
7. 模具英语翻译,请各位模具高手帮忙翻译一下
1, the mold, installed under the top out of reset, open the film-mode-locked
2, open mold, then water, trip switch, check the top of the reset
3, mold, injection, cooling
4, before the mold core pulling out of the fuel tank
5, open mold, the top out pickup
6, Die
7, the fuel tank before the reset mode
8, the 50-60mm mode, the motor sports, spin out
8. 模具部件怎么翻译
自己看看
中文名 英文名 中文名 英文名
定模底板 Top Clamping plate 锁紧块 Jaw
定模板 Cavity plate(A-plate) 导滑块 Gib
动模板 Core plate(B-plate) 滑块定位夹 Slide retainer
支撑板 Support plate 弹簧波子 Ball pluger
模脚 Spacer Block 油缸 Hydraulic cylinder
顶杆固定板 Ejector retainer plate 齿轮 Gear
顶杆垫板 Ejector plate 齿条 Rack
动模底板 Bottom plate 轴承 Bearing
定位圈 Locating Ring 方顶 Blade Ejector
浇口套 Sprue Bushing 扁顶 Blade Ejector
导柱 Guide Pin 发热线 Heater
导套 Guide Bushing 发热管 Probe
顶杆 Ejector Pin 接线盒 Connector
顶管 Ejector Sleeve 斜顶 Lifter
拉料杆 Sprue puller pin 行程开关 Limit switch
复位杆 Return pin 模架 Mold base
限位钉 Stop-pin 热流道板 Manifold
定模镶块 Cavity insert Block 直身锁 Straight interlock
动模镶块 Core insert Block 斜度锁 Tappered interlock
推板导柱 Ejector Guide pin 限位螺钉 Stripper Bolt
推板导套 Ejector Guide bushing 安全锁 Safety Strap
内交角螺钉 Socket head screw 盖板 Cover Plate
定位销 Dowel pin 连接器 Adaptor
弹簧 Spring 隔热板 Insulating Sheet
推板 Striper 镶针 Core pin
水管螺塞 Plug 顶棍连接器 K.O.Adaptor
橡胶圈 “o”Ring 滑块镶件 Slide insert
隔水片 Baffle 热嘴 Hot sprue bushing
支撑住 Support pillar 喷嘴座 Nozzle Seat
小内模件 Sub-insert 旋转螺杆 Screw core
滑块 Slide 支架板 Mounting plate
斜导柱 Angle pin 冷却管 Cascade Tube
耐磨片 Wear plate 面板 Clamping plate
9. 英语模具翻译
mould
10. 模具英语翻译
我原来做过两年压铸件生产,模具只接触了一点,但是对于这个也不是特别在行,翻译了大概的意思,希望对你有帮助。
1.Four post mold block
四模具导柱块
2.Four insertable gated cavities
四处可镶入式通式的型腔
3.Eight interchangeable center cores
八个可交换的中心
4.Cavities are to be balanced or equal distance from shot tube center
型腔是要平衡的或者与浇铸中心的距离相等。
5.Mold block will consist of an ejector half and a stationary half
模具块是由动模和静模组成。
6.Ejector half must have a minimum of eight ejector pins on each cavity
动模需要有最少八个顶出销(杆)。对应每一个型腔。
7.Ejector pins are to have interchangeable sleeves for maximum tool life
顶出销需要有可交换的套子(?这个词不太懂),为了最大的工具寿命。
8.Center cores and cavities are to be made of H-13 tool steel. Hardeded to 45-47 RC
中心和型腔的材质是H-13钢,强化到RC45-47(调质热处理)
9.Mold block is to be a minimum of 30"X27"X18" height
模具块的尺寸,最小30"X27"X18" 高。