㈠ 模具用日语怎么说
きがた(木制模型),かながた(金制模型)。
不知道什么材料用 :もけい(模型)。
日语中的动词变格不能反映出人称和单复数。在现代语中,所有动词在现代日语字典中的形式都是以一部分U段假名结尾(う、く、ぐ、す、む、つ、ぬ、ぶ、ふ、ぷ、る)。
这样,动词“食べる”(taberu)就像英语中"吃"的动词原形“eat”,尽管它本身实际上是一般现在时,意思是“eat(吃的动词原形)/ eats(吃的第三人称单数)”或者“will eat”(将吃,吃的将来时)。其它的一些变格形式是“食べない”。
(1)堵住模具日语怎么说扩展阅读:
时态
日语中只有2种时态:过去时、现在时,将来时被现代日语划到现在时一类了,因为现在时和将来时没有明显的时态标记,要靠动词的种类和上下文的关系区别。从形态上、整体上说,我们可以认为日语的时态分为过去时和非过去时两种。
例如:
1、过去时:【标志:带有时态标记“た(特殊情况下为だ)”】本=书,読む=读
①彼は本(ほん)を読(よ)んだ。(简体)/彼は本を読みました。(礼貌体)(表示已经完成)
②彼は本を読んでいた。(简体)/彼は本を読んでいました。(礼貌体)
(表示过去持续性的动作 /动作结果状态的持续、或状态已经实现/表发现)
(过去完成进行时,过去开始的一个动作,可能已经完成可能还在进行)
2、非过去时:
①彼は本を読む。(简体)/彼は本を読みます。(礼貌体)(表示将要进行/反复恒常的动作)
②彼は本を読んでいる。(简体)/彼は本を読んでいます。(礼貌体)(表示正在进行)
㈡ 求教模具日语,大至急!
螺母座 ナットホルダ【这个不是太确定但是意思大概可以说得通】
密封塞 シールストッパー/密封(みっぷう)ストッパー
底座连接件 ベースコネクター
密封套 【密封圈是Oリング(シールリング)、密封带是シールテープ】
模腔取数 とりすう(or ××个取)
模架 ラック(Rack)
表面要求(光面,电极磨砂,镜面) 仕上げ(つやあり、つやけし、きょうめん)
㈢ 日语模具专业术语翻译
ハイライトの颜の高雾の颜、髪形、明るいマット、カビ湿机、补助ガス、フィルム、蒸着、印刷机、スクリーン印刷、ホット、レイチベットの石はマシン溶融乾燥アニーリング、スタンピング、高速マシニングセンタ机械、フィッター、フライス盤、レーザー溶接补助机器、遮断机、パラレル、成形研削盤、蛍光分光法マシン、ホット&コールドショックマシン、一定の温度と湿度のマシンは、コンピュータ分光光度计、型削り切断机厚成形机、金型厚カセットマシンプル力试験机、摩耗のマシンをテスト
㈣ 塑料.毛刺.模具.成型.日语及发音
塑料是一种常见且广泛使用的材料,它以其轻便、耐用和易于加工的特性,在各行各业中发挥着重要作用。无论是日常生活用品,还是工业制造领域,塑料都扮演着不可或缺的角色。
在日语中,塑料被翻译为“プラスチック”,而“毛刺”则对应“まくれ”这一词汇。此外,“模具”在日语中有两个常见的表达:“金型”和“かながた”,而“成型”则翻译为“せいけい”。这些词汇的准确使用,有助于我们更准确地理解和使用这些概念。
塑料在成型过程中,经常需要借助模具来赋予其特定的形状和尺寸。模具的设计精度和制造质量,直接影响着成品的外观和质量。因此,在模具制造过程中,需要严格控制公差,确保模具的精度和稳定性。
成型则是将原材料通过模具转化为所需产品的过程。这一过程需要精确控制温度、压力和时间等参数,以确保产品的质量和生产效率。同时,还需要对成型过程中的各个环节进行监控和管理,及时发现并解决问题,确保生产过程的顺利进行。
总的来说,塑料、毛刺、模具和成型等概念在日语中都有其特定的表达方式和应用。掌握这些词汇和概念,对于从事相关领域工作的人来说至关重要。通过了解和学习这些术语的日语表达,我们可以更深入地了解这一领域的知识和技术,从而在工作中取得更好的成绩。